FC2ブログ

私のドイツ語多少読 5

ドイツ語を聞いたことがありますか?
私はドイツ語と意識して聞いたことはほとんどありませんでした。
旅行に行ったときは別として。

英語なら、テレビをつければ聞こえてくることが多いですし
音源だってほしいものが探せます。

ドイツ語は?
本当に最初は、試聴できたとしても知らない言葉、簡単も難しいもあったもんじゃありません。
謎の言葉です。ほとんど呪文(笑)

絵本を見ながら音源を聞く。「聞き読み」なんて呼ばれている方法があります。
ところが、私は英語で聞き読みが苦手~。
聞いてるだけの方がお話に集中できて好きです。
私はほとんどの場合、黙読だけです。

でも、ドイツ語は知らない。聞いただけでわかるわけがない。
だから見ながら聞く方法で単語と音がつながる「聞き読み」がよさそうです。

そこで、ドイツ語多読をされてるお仲間のブログを参考にさせていただいて音源探しをしたわけです。
買ってみたのはBobo君のシリーズ。

BoboBobo
(2010/01)
Markus Osterwalder

商品詳細を見る


Bobo Siebenschlaefer ist wieder da: Bildgeschichten fuer ganz KleineBobo Siebenschlaefer ist wieder da: Bildgeschichten fuer ganz Kleine
(1997/09)
Markus Osterwalder

商品詳細を見る


Bobo Siebenschlaefer wird nicht muede: Bildgeschichten fuer ganz KleineBobo Siebenschlaefer wird nicht muede: Bildgeschichten fuer ganz Kleine
(2012/07)
Markus Osterwalder

商品詳細を見る


Bobo Siebenschlaefer macht munter weiter: Geschichte fuer ganz KleineBobo Siebenschlaefer macht munter weiter: Geschichte fuer ganz Kleine
(1986/01)
Markus Osterwalder

商品詳細を見る


上の4冊の本のCDがあるのです。

Bobo SiebenschlaeferBobo Siebenschlaefer
(2010/01)
Markus Osterwalder

商品詳細を見る


Boboくんのシリーズはシンプルで、一文が短いので、最初にとっつきやすいです。
まだ赤ちゃんのBoboくんの生活ですから、単語がわからなくともストーリーは比較的単純。
このあたりから単語の綴りと音がつながってきました。

よく「ドイツ語はほとんどローマ字読みだから」なんて聞かされていましたが、
聞き読みしていると「違うやん!」ってこともわかります。
まぁ、簡単なようでいて、読んでくれるスピードと目で文字を追うスピードが合わないと...
だって、知らない単語ばっかりなんですからね~。

実は先に他の音源も買ってみたのですが、文字数が多い本は聞き読みといえども、わたしには難しすぎました。
易しい音源で、それでいて楽しい♪
今ではBoboくんなら絵本なしで聞いていられます。
(全部わかってるとは言わないけどね~)
スポンサーサイト



テーマ: 洋書 | ジャンル: 本・雑誌

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する